summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/priv/static/video.js/examples/elephantsdream/captions.sv.vtt
diff options
context:
space:
mode:
authorArjun Satarkar <me@arjunsatarkar.net>2024-11-02 19:52:25 +0000
committerArjun Satarkar <me@arjunsatarkar.net>2024-11-02 19:53:59 +0000
commit58d32f23eb0ebc988c6e0fd4c6c651c7757021a2 (patch)
treefeb7f793efd22648fe909fa580c2427b30c0451e /priv/static/video.js/examples/elephantsdream/captions.sv.vtt
parent475286136da68c0a9cc8bec95d042f7243553fb4 (diff)
downloadmediasync-58d32f23eb0ebc988c6e0fd4c6c651c7757021a2.tar
mediasync-58d32f23eb0ebc988c6e0fd4c6c651c7757021a2.tar.gz
mediasync-58d32f23eb0ebc988c6e0fd4c6c651c7757021a2.zip
Clean up directory structure, improve README
Also this should make GitHub ignore the vendored code for the purpose of detecting programming languages used in the repository. See https://github.com/github-linguist/linguist/blob/main/docs/overrides.md#vendored-code
Diffstat (limited to 'priv/static/video.js/examples/elephantsdream/captions.sv.vtt')
-rw-r--r--priv/static/video.js/examples/elephantsdream/captions.sv.vtt349
1 files changed, 0 insertions, 349 deletions
diff --git a/priv/static/video.js/examples/elephantsdream/captions.sv.vtt b/priv/static/video.js/examples/elephantsdream/captions.sv.vtt
deleted file mode 100644
index 6666eed..0000000
--- a/priv/static/video.js/examples/elephantsdream/captions.sv.vtt
+++ /dev/null
@@ -1,349 +0,0 @@
-WEBVTT
-
-1
-00:00:15.042 --> 00:00:18.250
-Till vänster kan vi se...
-Ser vi...
-
-2
-00:00:18.708 --> 00:00:20.333
-Till höger ser vi...
-
-3
-00:00:20.417 --> 00:00:21.958
-...huvudkaparna.
-
-4
-00:00:22.000 --> 00:00:24.792
-Allt är säkert.
-alldeles ofarligt.
-
-5
-00:00:24.917 --> 00:00:26.833
-Emo?
-
-6
-00:00:28.750 --> 00:00:30.167
-Se upp!
-
-7
-00:00:46.708 --> 00:00:48.750
-Är du skadad?
-
-8
-00:00:51.875 --> 00:00:54.458
-Jag tror inte det...
-Är du?
-
-9
-00:00:55.292 --> 00:00:57.333
-Jag är ok.
-
-10
-00:00:57.542 --> 00:01:01.625
-Res dig upp Emo.
-Det är inte säkert här.
-
-11
-00:01:02.208 --> 00:01:03.625
-Kom så går vi.
-
-12
-00:01:03.708 --> 00:01:05.708
-Vad nu då?
-
-13
-00:01:05.833 --> 00:01:07.833
-Du får se...
-
-14
-00:01:08.042 --> 00:01:10.417
-Du får se.
-
-15
-00:01:15.958 --> 00:01:18.375
-Emo. den här vägen.
-
-16
-00:01:34.417 --> 00:01:36.750
-Följ efter mig!
-
-17
-00:02:11.250 --> 00:02:13.250
-Skynda dig. Emo!
-
-18
-00:02:48.375 --> 00:02:50.583
-Du är inte uppmärksam!
-
-19
-00:02:50.708 --> 00:02:54.500
-Jag vill bara svara...
-... i telefonen.
-
-20
-00:02:54.500 --> 00:02:58.208
-Emo. se här...
-Lyssna menar jag.
-
-21
-00:02:59.708 --> 00:03:02.292
-Du måste lära dig att lyssna.
-
-22
-00:03:03.292 --> 00:03:05.208
-Det här är ingen lek.
-
-23
-00:03:05.250 --> 00:03:08.917
-Du... Jag menar vi.
-vi skulle kunna dö här ute.
-
-24
-00:03:09.917 --> 00:03:11.417
-Lyssna...
-
-25
-00:03:11.708 --> 00:03:14.833
-Lyssna på ljuden från maskinen.
-
-26
-00:03:18.125 --> 00:03:21.417
-Lyssna på dina andetag.
-
-27
-00:04:26.625 --> 00:04:29.250
-Tröttnar du aldrig på det här?
-
-28
-00:04:29.542 --> 00:04:31.083
-Tröttnar!?
-
-29
-00:04:31.208 --> 00:04:33.458
-Emo. maskinen är som...
-
-30
-00:04:33.458 --> 00:04:35.333
-Som ett urverk.
-
-31
-00:04:35.417 --> 00:04:37.167
-Ett felsteg...
-
-32
-00:04:37.208 --> 00:04:39.750
-...och du blir krossad.
-
-33
-00:04:41.042 --> 00:04:42.292
-Men är det inte -
-
-34
-00:04:42.292 --> 00:04:47.000
-Krossad. Emo!
-Är det vad du vill bli? Krossad till mos?
-
-35
-00:04:47.500 --> 00:04:50.542
-Emo. är det ditt mål i livet?
-
-36
-00:04:50.667 --> 00:04:53.250
-Att bli mos!?
-
-37
-00:05:41.375 --> 00:05:43.458
-Emo. blunda.
-
-38
-00:05:44.375 --> 00:05:46.542
-Varför då?
-- Blunda!
-
-39
-00:05:51.292 --> 00:05:55.042
-Ok.
-- Bra.
-
-40
-00:05:59.500 --> 00:06:02.750
-Vad ser du till vänster om dig Emo?
-
-41
-00:06:04.125 --> 00:06:06.292
-Ingenting.
-- Säker?
-
-42
-00:06:06.333 --> 00:06:07.958
-Ingenting alls.
-
-43
-00:06:08.042 --> 00:06:12.625
-Jaså. och till höger om dig...
-Vad ser du där. Emo?
-
-44
-00:06:13.750 --> 00:06:15.583
-Samma där Proog...
-
-45
-00:06:15.583 --> 00:06:18.083
-Exakt samma där. ingenting!
-
-46
-00:06:18.083 --> 00:06:19.667
-Perfekt.
-
-47
-00:06:40.500 --> 00:06:42.917
-Lyssna Proog! Hör du?
-
-48
-00:06:43.500 --> 00:06:45.125
-Kan vi gå dit?
-
-49
-00:06:45.208 --> 00:06:48.125
-Gå dit?
-Det är inte tryggt.
-
-50
-00:06:49.583 --> 00:06:52.583
-Men. men...
-- Tro mig. det inte säkert.
-
-51
-00:06:53.000 --> 00:06:54.292
-Men kanske om jag -
-
-52
-00:06:54.292 --> 00:06:56.333
-Nej.
-
-53
-00:06:57.208 --> 00:07:00.167
-Men -
-- Nej. NEJ!
-
-54
-00:07:00.917 --> 00:07:03.792
-Några fler frågor Emo?
-
-55
-00:07:04.250 --> 00:07:05.875
-Nej.
-
-56
-00:07:09.542 --> 00:07:11.375
-Emo?
-- Ja?
-
-57
-00:07:11.542 --> 00:07:15.667
-Emo. varför...
-
-58
-00:07:15.792 --> 00:07:18.583
-Varför kan du inte se skönheten i det här?
-
-59
-00:07:18.792 --> 00:07:21.708
-Hur det fungerar.
-
-60
-00:07:21.833 --> 00:07:24.000
-Hur perfekt det är.
-
-61
-00:07:24.083 --> 00:07:27.333
-Nej Proog. jag kan inte se det.
-
-62
-00:07:27.333 --> 00:07:30.333
-Jag ser det inte. för det finns inget där.
-
-63
-00:07:31.292 --> 00:07:35.333
-Och varför skulle jag lägga mitt liv
-i händerna på något som inte finns?
-
-64
-00:07:35.333 --> 00:07:37.083
-Kan du berätta det för mig?
-- Emo...
-
-65
-00:07:37.083 --> 00:07:39.167
-Svara mig!
-
-66
-00:07:43.500 --> 00:07:45.208
-Proog...
-
-67
-00:07:45.208 --> 00:07:47.083
-Du är inte frisk!
-
-68
-00:07:47.167 --> 00:07:49.292
-Håll dig borta från mig!
-
-69
-00:07:52.292 --> 00:07:55.083
-Nej! Emo!
-Det är en fälla!
-
-70
-00:07:55.375 --> 00:07:57.208
-Heh. det är en fälla.
-
-71
-00:07:57.208 --> 00:08:01.708
-På vänster sida ser vi...
-Babylons hängande trädgårdar!
-
-72
-00:08:01.958 --> 00:08:04.000
-Vad sägs om den fällan?
-
-73
-00:08:05.458 --> 00:08:07.333
-Nej. Emo.
-
-74
-00:08:08.917 --> 00:08:12.667
-Till höger ser vi...
-Gissa!
-
-75
-00:08:12.750 --> 00:08:15.125
-Rhodos koloss!
-
-76
-00:08:15.375 --> 00:08:16.500
-Nej!
-
-77
-00:08:16.500 --> 00:08:20.250
-Kolossen på Rhodos!
-Och den är här för din skull. Proog...
-
-78
-00:08:20.250 --> 00:08:23.250
-Bara för din skull.
-
-79
-00:08:50.917 --> 00:08:53.250
-Den är där...
-
-80
-00:08:53.625 --> 00:08:56.417
-Tro mig.
-Emo...
-
-81
-00:08:57.000 --> 00:09:00.000
-Det är den.
-Det är den... \ No newline at end of file