summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/priv/static/video.js/lang/it.json
diff options
context:
space:
mode:
authorArjun Satarkar <me@arjunsatarkar.net>2024-11-02 19:52:25 +0000
committerArjun Satarkar <me@arjunsatarkar.net>2024-11-02 19:53:59 +0000
commit58d32f23eb0ebc988c6e0fd4c6c651c7757021a2 (patch)
treefeb7f793efd22648fe909fa580c2427b30c0451e /priv/static/video.js/lang/it.json
parent475286136da68c0a9cc8bec95d042f7243553fb4 (diff)
downloadmediasync-58d32f23eb0ebc988c6e0fd4c6c651c7757021a2.tar
mediasync-58d32f23eb0ebc988c6e0fd4c6c651c7757021a2.tar.gz
mediasync-58d32f23eb0ebc988c6e0fd4c6c651c7757021a2.zip
Clean up directory structure, improve README
Also this should make GitHub ignore the vendored code for the purpose of detecting programming languages used in the repository. See https://github.com/github-linguist/linguist/blob/main/docs/overrides.md#vendored-code
Diffstat (limited to 'priv/static/video.js/lang/it.json')
-rw-r--r--priv/static/video.js/lang/it.json93
1 files changed, 0 insertions, 93 deletions
diff --git a/priv/static/video.js/lang/it.json b/priv/static/video.js/lang/it.json
deleted file mode 100644
index 8091ce0..0000000
--- a/priv/static/video.js/lang/it.json
+++ /dev/null
@@ -1,93 +0,0 @@
-{
- "Audio Player": "Lettore audio",
- "Video Player": "Lettore video",
- "Play": "Play",
- "Pause": "Pausa",
- "Replay": "Replay",
- "Current Time": "Orario attuale",
- "Duration": "Durata",
- "Remaining Time": "Tempo rimanente",
- "Stream Type": "Tipo di streaming",
- "LIVE": "LIVE",
- "Loaded": "Caricato",
- "Progress": "Stato",
- "Progress Bar": "Barra di avanzamento",
- "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} di {2}",
- "Fullscreen": "Schermo intero",
- "Exit Fullscreen": "Chiudi Schermo intero",
- "Mute": "Disattiva l’audio",
- "Unmute": "Attiva l’audio",
- "Playback Rate": "Velocità di riproduzione",
- "Subtitles": "Sottotitoli",
- "subtitles off": "Senza sottotitoli",
- "Captions": "Didascalie",
- "captions off": "Senza didascalie",
- "Chapters": "Capitolo",
- "Descriptions": "Descrizioni",
- "descriptions off": "Descrizioni disattivate",
- "Audio Track": "Traccia audio",
- "Volume Level": "Livello del volume",
- "You aborted the media playback": "La riproduzione del contenuto multimediale è stata interrotta.",
- "A network error caused the media download to fail part-way.": "Il download del contenuto multimediale è stato interrotto a causa di un problema rete.",
- "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":
- "Il contenuto multimediale non può essere caricato a causa di un errore nel server o nella rete o perché il formato non viene supportato.",
- "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":
- "La riproduzione del contenuto multimediale è stata interrotta a causa di un file danneggiato o per l’utilizzo di impostazioni non supportate dal browser.",
- "No compatible source was found for this media.": "Non ci sono fonti compatibili per questo contenuto multimediale.",
- "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Il contenuto multimediale è criptato e non disponiamo delle chiavi per decifrarlo.",
- "Play Video": "Riproduci il video",
- "Close": "Chiudi",
- "Close Modal Dialog": "Chiudi la finestra di dialogo",
- "Modal Window": "Finestra di dialogo",
- "This is a modal window": "Questa è una finestra di dialogo",
- "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":
- "Questa finestra di dialogo può essere chiusa premendo sul tasto Esc o attivando il pulsante di chiusura.",
- ", opens captions settings dialog": ", aprire le impostazioni delle didascalie",
- ", opens subtitles settings dialog": ", aprire le impostazioni dei sottotitoli",
- ", opens descriptions settings dialog": ", aprire le impostazioni delle descrizioni",
- ", selected": ", selezionato",
- "captions settings": "Impostazioni didascalie",
- "subtitles settings": "Impostazioni sottotitoli",
- "descriptions settings": "Impostazioni descrizioni",
- "Text": "Testo",
- "White": "Bianco",
- "Black": "Nero",
- "Red": "Rosso",
- "Green": "Verde",
- "Blue": "Blu",
- "Yellow": "Giallo",
- "Magenta": "Magenta",
- "Cyan": "Ciano",
- "Background": "Sfondo",
- "Window": "Finestra",
- "Transparent": "Trasparente",
- "Semi-Transparent": "Semi-Trasparente",
- "Opaque": "Opaco",
- "Font Size": "Dimensione dei caratteri",
- "Text Edge Style": "Stile dei bordi del testo",
- "None": "Nessuno",
- "Uniform": "Uniforme",
- "Drop shadow": "Ombra",
- "Font Family": "Carattere",
- "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporzionale",
- "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif monospaziato",
- "Proportional Serif": "Serif proporzionale",
- "Monospace Serif": "Serif monospaziato",
- "Small Caps": "Maiuscoletto",
- "Reset": "Reinizializza",
- "restore all settings to the default values": "Ripristina i valori predefiniti per tutti i parametri",
- "Done": "Fatto",
- "Caption Settings Dialog": "Finestra di dialogo dei parametri della trascrizione dei sottotitoli",
- "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":
- "Inizio della finestra di dialogo. Il tasto Esc annullerà l’operazione e chiuderà la finestra.",
- "End of dialog window.": "Fine della finestra di dialogo.",
- "{1} is loading.": "{1} in fase di caricamento.",
- "Exit Picture-in-Picture": "Esci dalla modalità Picture-in-Picture",
- "Picture-in-Picture": "Picture-in-Picture",
- "Color": "Colore",
- "Opacity": "Opacità",
- "Text Background": "Sfondo testo",
- "Caption Area Background": "Sfondo area sottotitoli",
- "Skip forward {1} seconds": "Avanti {1} secondi",
- "Skip backward {1} seconds": "Indietro {1} secondi"
-}