diff options
Diffstat (limited to 'priv/static/video.js/lang/gl.json')
-rw-r--r-- | priv/static/video.js/lang/gl.json | 87 |
1 files changed, 0 insertions, 87 deletions
diff --git a/priv/static/video.js/lang/gl.json b/priv/static/video.js/lang/gl.json deleted file mode 100644 index 9b0d7b1..0000000 --- a/priv/static/video.js/lang/gl.json +++ /dev/null @@ -1,87 +0,0 @@ -{ - "Audio Player": "Reprodutor de son", - "Video Player": "Reprodutor de vídeo", - "Play": "Reproducir", - "Pause": "Pausa", - "Replay": "Repetir", - "Current Time": "Tempo reproducido", - "Duration": "Duración", - "Remaining Time": "Tempo restante", - "Stream Type": "Tipo de fluxo", - "LIVE": "EN DIRECTO", - "Seek to live, currently behind live": "Buscando directo, actualmente tras en directo", - "Seek to live, currently playing live": "Buscando directo, actualmente reproducindo en directo", - "Loaded": "Cargado", - "Progress": "Progresión", - "Progress Bar": "Barra de progreso", - "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}", - "Fullscreen": "Pantalla completa", - "Exit Fullscreen": "Xanela", - "Mute": "Silenciar", - "Unmute": "Son activado", - "Playback Rate": "Velocidade de reprodución", - "Subtitles": "Subtítulos", - "subtitles off": "subtítulos desactivados", - "Captions": "Subtítulos para xordos", - "captions off": "subtítulos para xordos desactivados", - "Chapters": "Capítulos", - "Descriptions": "Descricións", - "descriptions off": "descricións desactivadas", - "Audio Track": "Pista de son", - "Volume Level": "Nivel do volume", - "You aborted the media playback": "Vostede interrompeu a reprodución do medio.", - "A network error caused the media download to fail part-way.": "Un erro de rede interrompeu a descarga do medio.", - "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Non foi posíbel cargar o medio por mor dun fallo de rede ou do servidor ou porque o formato non é compatíbel.", - "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Interrompeuse a reprodución do medio por mor dun problema de estragamento dos datos ou porque o medio precisa funcións que o seu navegador non ofrece.", - "No compatible source was found for this media.": "Non se atopou ningunha orixe compatíbel con este vídeo.", - "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "O medio está cifrado e non temos as chaves para descifralo .", - "Play Video": "Reproducir vídeo", - "Close": "Pechar", - "Close Modal Dialog": "Pechar a caixa de diálogo modal", - "Modal Window": "Xanela modal", - "This is a modal window": "Esta é unha xanela modal", - "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Este diálogo modal pódese pechar premendo a tecla Escape ou activando o botón de pechar.", - ", opens captions settings dialog": ", abre o diálogo de axustes dos subtítulos para xordos", - ", opens subtitles settings dialog": ", abre o diálogo de axustes dos subtítulos", - ", opens descriptions settings dialog": ", abre o diálogo de axustes das descricións", - ", selected": ", séleccionado", - "captions settings": "axustes dos subtítulos para xordos", - "subtitles settings": "axustes dos subtítulos", - "descriptions settings": "axustes das descricións", - "Text": "Texto", - "White": "Branco", - "Black": "Negro", - "Red": "Vermello", - "Green": "Verde", - "Blue": "Azul", - "Yellow": "Marelo", - "Magenta": "Maxenta", - "Cyan": "Cian", - "Background": "Fondo", - "Window": "Xanela", - "Transparent": "Transparente", - "Semi-Transparent": "Semi-transparente", - "Opaque": "Opaca", - "Font Size": "Tamaño das letras", - "Text Edge Style": "Estilo do bordos do texto", - "None": "Ningún", - "Raised": "Érguida", - "Depressed": "Caída", - "Uniform": "Uniforme", - "Drop shadow": "Sombra caída", - "Font Family": "Familia de letras", - "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporcional", - "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif monoespazo (caixa fixa)", - "Proportional Serif": "Serif proporcional", - "Monospace Serif": "Serif monoespazo (caixa fixa)", - "Casual": "Manuscrito", - "Script": "Itálica", - "Small Caps": "Pequenas maiúsculas", - "Reset": "Reiniciar", - "restore all settings to the default values": "restaurar todos os axustes aos valores predeterminados", - "Done": "Feito", - "Caption Settings Dialog": "Diálogo de axustes dos subtítulos para xordos", - "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Inicio da xanela de diálogo. A tecla Escape cancelará e pechará a xanela.", - "End of dialog window.": "Fin da xanela de diálogo.", - "{1} is loading.": "{1} está a cargar." -} |