From 58d32f23eb0ebc988c6e0fd4c6c651c7757021a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Arjun Satarkar Date: Sat, 2 Nov 2024 15:52:25 -0400 Subject: Clean up directory structure, improve README Also this should make GitHub ignore the vendored code for the purpose of detecting programming languages used in the repository. See https://github.com/github-linguist/linguist/blob/main/docs/overrides.md#vendored-code --- priv/static/video.js/lang/it.js | 89 ----------------------------------------- 1 file changed, 89 deletions(-) delete mode 100644 priv/static/video.js/lang/it.js (limited to 'priv/static/video.js/lang/it.js') diff --git a/priv/static/video.js/lang/it.js b/priv/static/video.js/lang/it.js deleted file mode 100644 index dfea383..0000000 --- a/priv/static/video.js/lang/it.js +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ -videojs.addLanguage('it', { - "Audio Player": "Lettore audio", - "Video Player": "Lettore video", - "Play": "Play", - "Pause": "Pausa", - "Replay": "Replay", - "Current Time": "Orario attuale", - "Duration": "Durata", - "Remaining Time": "Tempo rimanente", - "Stream Type": "Tipo di streaming", - "LIVE": "LIVE", - "Loaded": "Caricato", - "Progress": "Stato", - "Progress Bar": "Barra di avanzamento", - "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} di {2}", - "Fullscreen": "Schermo intero", - "Exit Fullscreen": "Chiudi Schermo intero", - "Mute": "Disattiva l’audio", - "Unmute": "Attiva l’audio", - "Playback Rate": "Velocità di riproduzione", - "Subtitles": "Sottotitoli", - "subtitles off": "Senza sottotitoli", - "Captions": "Didascalie", - "captions off": "Senza didascalie", - "Chapters": "Capitolo", - "Descriptions": "Descrizioni", - "descriptions off": "Descrizioni disattivate", - "Audio Track": "Traccia audio", - "Volume Level": "Livello del volume", - "You aborted the media playback": "La riproduzione del contenuto multimediale è stata interrotta.", - "A network error caused the media download to fail part-way.": "Il download del contenuto multimediale è stato interrotto a causa di un problema rete.", - "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Il contenuto multimediale non può essere caricato a causa di un errore nel server o nella rete o perché il formato non viene supportato.", - "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La riproduzione del contenuto multimediale è stata interrotta a causa di un file danneggiato o per l’utilizzo di impostazioni non supportate dal browser.", - "No compatible source was found for this media.": "Non ci sono fonti compatibili per questo contenuto multimediale.", - "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Il contenuto multimediale è criptato e non disponiamo delle chiavi per decifrarlo.", - "Play Video": "Riproduci il video", - "Close": "Chiudi", - "Close Modal Dialog": "Chiudi la finestra di dialogo", - "Modal Window": "Finestra di dialogo", - "This is a modal window": "Questa è una finestra di dialogo", - "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Questa finestra di dialogo può essere chiusa premendo sul tasto Esc o attivando il pulsante di chiusura.", - ", opens captions settings dialog": ", aprire le impostazioni delle didascalie", - ", opens subtitles settings dialog": ", aprire le impostazioni dei sottotitoli", - ", opens descriptions settings dialog": ", aprire le impostazioni delle descrizioni", - ", selected": ", selezionato", - "captions settings": "Impostazioni didascalie", - "subtitles settings": "Impostazioni sottotitoli", - "descriptions settings": "Impostazioni descrizioni", - "Text": "Testo", - "White": "Bianco", - "Black": "Nero", - "Red": "Rosso", - "Green": "Verde", - "Blue": "Blu", - "Yellow": "Giallo", - "Magenta": "Magenta", - "Cyan": "Ciano", - "Background": "Sfondo", - "Window": "Finestra", - "Transparent": "Trasparente", - "Semi-Transparent": "Semi-Trasparente", - "Opaque": "Opaco", - "Font Size": "Dimensione dei caratteri", - "Text Edge Style": "Stile dei bordi del testo", - "None": "Nessuno", - "Uniform": "Uniforme", - "Drop shadow": "Ombra", - "Font Family": "Carattere", - "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporzionale", - "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif monospaziato", - "Proportional Serif": "Serif proporzionale", - "Monospace Serif": "Serif monospaziato", - "Small Caps": "Maiuscoletto", - "Reset": "Reinizializza", - "restore all settings to the default values": "Ripristina i valori predefiniti per tutti i parametri", - "Done": "Fatto", - "Caption Settings Dialog": "Finestra di dialogo dei parametri della trascrizione dei sottotitoli", - "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Inizio della finestra di dialogo. Il tasto Esc annullerà l’operazione e chiuderà la finestra.", - "End of dialog window.": "Fine della finestra di dialogo.", - "{1} is loading.": "{1} in fase di caricamento.", - "Exit Picture-in-Picture": "Esci dalla modalità Picture-in-Picture", - "Picture-in-Picture": "Picture-in-Picture", - "Color": "Colore", - "Opacity": "Opacità", - "Text Background": "Sfondo testo", - "Caption Area Background": "Sfondo area sottotitoli", - "Skip forward {1} seconds": "Avanti {1} secondi", - "Skip backward {1} seconds": "Indietro {1} secondi" -}); \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3-57-g22cb