aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/priv/static/video.js/examples/elephantsdream/captions.ru.vtt
diff options
context:
space:
mode:
authorArjun Satarkar <me@arjunsatarkar.net>2024-11-02 19:52:25 +0000
committerArjun Satarkar <me@arjunsatarkar.net>2024-11-02 19:53:59 +0000
commit58d32f23eb0ebc988c6e0fd4c6c651c7757021a2 (patch)
treefeb7f793efd22648fe909fa580c2427b30c0451e /priv/static/video.js/examples/elephantsdream/captions.ru.vtt
parent475286136da68c0a9cc8bec95d042f7243553fb4 (diff)
downloadmediasync-58d32f23eb0ebc988c6e0fd4c6c651c7757021a2.tar
mediasync-58d32f23eb0ebc988c6e0fd4c6c651c7757021a2.tar.gz
mediasync-58d32f23eb0ebc988c6e0fd4c6c651c7757021a2.zip
Clean up directory structure, improve README
Also this should make GitHub ignore the vendored code for the purpose of detecting programming languages used in the repository. See https://github.com/github-linguist/linguist/blob/main/docs/overrides.md#vendored-code
Diffstat (limited to 'priv/static/video.js/examples/elephantsdream/captions.ru.vtt')
-rw-r--r--priv/static/video.js/examples/elephantsdream/captions.ru.vtt356
1 files changed, 0 insertions, 356 deletions
diff --git a/priv/static/video.js/examples/elephantsdream/captions.ru.vtt b/priv/static/video.js/examples/elephantsdream/captions.ru.vtt
deleted file mode 100644
index aee7e49..0000000
--- a/priv/static/video.js/examples/elephantsdream/captions.ru.vtt
+++ /dev/null
@@ -1,356 +0,0 @@
-WEBVTT
-
-1
-00:00:14.958 --> 00:00:17.833
-Слева мы видим...
-
-2
-00:00:18.458 --> 00:00:20.208
-справа мы видим...
-
-3
-00:00:20.333 --> 00:00:21.875
-...голово-клацов.
-
-4
-00:00:22.000 --> 00:00:24.583
-всё в порядке.
-в полном порядке.
-
-5
-00:00:26.333 --> 00:00:27.333
-Имо?
-
-6
-00:00:28.833 --> 00:00:30.250
-Осторожно!
-
-7
-00:00:47.125 --> 00:00:48.250
-Ты не ранен?
-
-8
-00:00:51.875 --> 00:00:53.875
-Вроде нет...
-а ты?
-
-9
-00:00:55.583 --> 00:00:57.125
-Я в порядке.
-
-10
-00:00:57.542 --> 00:01:01.625
-Вставай.
-Имо. здесь не безопасно.
-
-11
-00:01:02.208 --> 00:01:03.625
-Пойдём.
-
-12
-00:01:03.708 --> 00:01:05.708
-Что дальше?
-
-13
-00:01:05.833 --> 00:01:07.833
-Ты увидишь!
-
-14
-00:01:08.000 --> 00:01:08.833
-Ты увидишь...
-
-15
-00:01:16.167 --> 00:01:18.375
-Имо. сюда.
-
-16
-00:01:34.917 --> 00:01:35.750
-За мной!
-
-17
-00:02:11.542 --> 00:02:12.750
-Имо. быстрее!
-
-18
-00:02:48.375 --> 00:02:50.083
-Ты не обращаешь внимания!
-
-19
-00:02:50.708 --> 00:02:54.500
-Я только хотел ответить на ...
-...звонок.
-
-20
-00:02:55.000 --> 00:02:58.208
-Имо. смотри.
-то есть слушай...
-
-21
-00:02:59.708 --> 00:03:02.292
-Ты должен учиться слушать.
-
-22
-00:03:03.250 --> 00:03:05.333
-Это не какая-нибудь игра.
-
-23
-00:03:06.000 --> 00:03:08.833
-Ты. вернее мы. легко можем погибнуть здесь.
-
-24
-00:03:10.000 --> 00:03:11.167
-Слушай...
-
-25
-00:03:11.667 --> 00:03:14.125
-слушай звуки машины.
-
-26
-00:03:18.333 --> 00:03:20.417
-Слушай своё дыхание.
-
-27
-00:04:27.208 --> 00:04:29.250
-И не надоест тебе это?
-
-28
-00:04:29.542 --> 00:04:31.083
-Надоест?!?
-
-29
-00:04:31.708 --> 00:04:34.625
-Имо! Машина -
-она как часовой механизм.
-
-30
-00:04:35.500 --> 00:04:37.667
-Одно движение не туда...
-
-31
-00:04:37.792 --> 00:04:39.750
-...и тебя размелют в месиво!
-
-32
-00:04:41.042 --> 00:04:42.375
-А разве это не -
-
-33
-00:04:42.417 --> 00:04:46.500
-Месиво. Имо!
-ты этого хочешь? месиво?
-
-34
-00:04:48.083 --> 00:04:50.000
-Имо. твоя цель в жизни?
-
-35
-00:04:50.542 --> 00:04:52.250
-Месиво!
-
-36
-00:05:41.792 --> 00:05:43.458
-Имо. закрой глаза.
-
-37
-00:05:44.875 --> 00:05:46.542
-Зачем?
-- Ну же!
-
-38
-00:05:51.500 --> 00:05:52.333
-Ладно.
-
-39
-00:05:53.708 --> 00:05:56.042
-Хорошо.
-
-40
-00:05:59.500 --> 00:06:02.750
-Что ты видишь слева от себя. Имо?
-
-41
-00:06:04.417 --> 00:06:06.000
-Ничего.
-- Точно?
-
-42
-00:06:06.333 --> 00:06:07.875
-да. совсем ничего.
-
-43
-00:06:08.042 --> 00:06:12.708
-А справа от себя.
-что ты видишь справа от себя. Имо?
-
-44
-00:06:13.833 --> 00:06:16.875
-Да то же Пруг. в точности то же...
-
-45
-00:06:17.042 --> 00:06:18.500
-Ничего!
-
-46
-00:06:18.667 --> 00:06:19.500
-Прекрасно...
-
-47
-00:06:40.583 --> 00:06:42.917
-Прислушайся. Пруг! Ты слышишь это?
-
-48
-00:06:43.583 --> 00:06:45.042
-Может. мы пойдём туда?
-
-49
-00:06:45.208 --> 00:06:48.042
-Туда?
-Это не безопасно. Имо.
-
-50
-00:06:49.875 --> 00:06:52.500
-Но...
-- Поверь мне. это так.
-
-51
-00:06:53.292 --> 00:06:54.750
-Может я бы ...
-
-52
-00:06:54.792 --> 00:06:56.333
-Нет.
-
-53
-00:06:57.625 --> 00:06:59.583
-- Но...
-- НЕТ!
-
-54
-00:06:59.708 --> 00:07:00.833
-Нет!
-
-55
-00:07:00.833 --> 00:07:03.708
-Ещё вопросы. Имо?
-
-56
-00:07:04.250 --> 00:07:05.875
-Нет.
-
-57
-00:07:09.458 --> 00:07:10.792
-Имо?
-
-58
-00:07:11.833 --> 00:07:13.500
-Имо. почему...
-
-59
-00:07:13.542 --> 00:07:14.458
-Имо...
-
-60
-00:07:14.500 --> 00:07:18.500
-...почему? почему ты не видишь
-красоты этого места?
-
-61
-00:07:18.792 --> 00:07:20.708
-То как оно работает.
-
-62
-00:07:20.833 --> 00:07:24.000
-Как совершенно оно.
-
-63
-00:07:24.083 --> 00:07:27.417
-Нет. Пруг. я не вижу.
-
-64
-00:07:27.500 --> 00:07:30.333
-Я не вижу. потому что здесь ничего нет.
-
-65
-00:07:31.375 --> 00:07:35.333
-И почему я должен доверять свою жизнь
-чему-то. чего здесь нет?
-
-66
-00:07:35.542 --> 00:07:37.125
-это ты мне можешь сказать?
-
-67
-00:07:37.500 --> 00:07:39.167
-Ответь мне!
-
-68
-00:07:43.208 --> 00:07:44.542
-Пруг...
-
-69
-00:07:45.500 --> 00:07:47.333
-Ты просто больной!
-
-70
-00:07:47.375 --> 00:07:48.500
-Отстань от меня.
-
-71
-00:07:48.625 --> 00:07:49.917
-Имо...
-
-72
-00:07:52.542 --> 00:07:55.083
-Нет! Имо! Это ловушка!
-
-73
-00:07:55.792 --> 00:07:57.167
-Это ловушка!
-
-74
-00:07:57.208 --> 00:08:01.708
-Слева от себя вы можете увидеть
-Висящие сады Семирамиды!
-
-75
-00:08:02.250 --> 00:08:04.292
-Сойдёт за ловушку?
-
-76
-00:08:05.458 --> 00:08:07.125
-Нет. Имо.
-
-77
-00:08:09.417 --> 00:08:12.750
-Справа от себя вы можете увидеть...
-...угадай кого...
-
-78
-00:08:13.000 --> 00:08:14.708
-...Колосса Родосского!
-
-79
-00:08:15.500 --> 00:08:16.625
-Нет!
-
-80
-00:08:16.667 --> 00:08:21.125
-Колосс Родосский!
-И он здесь специально для тебя. Пруг.
-
-81
-00:08:21.167 --> 00:08:22.208
-Специально для тебя...
-
-82
-00:08:51.333 --> 00:08:53.167
-Она здесь есть!
-
-83
-00:08:53.208 --> 00:08:55.500
-Говорю тебе.
-Имо...
-
-84
-00:08:57.333 --> 00:09:00.000
-...она есть... есть... \ No newline at end of file