diff options
Diffstat (limited to 'priv/static/video.js/lang/ar.js')
-rw-r--r-- | priv/static/video.js/lang/ar.js | 96 |
1 files changed, 0 insertions, 96 deletions
diff --git a/priv/static/video.js/lang/ar.js b/priv/static/video.js/lang/ar.js deleted file mode 100644 index be0a7c4..0000000 --- a/priv/static/video.js/lang/ar.js +++ /dev/null @@ -1,96 +0,0 @@ -videojs.addLanguage('ar', { - "Play": "تشغيل", - "Pause": "إيقاف", - "Current Time": "الوقت الحالي", - "Duration": "مدة", - "Remaining Time": "الوقت المتبقي", - "Stream Type": "نوع التيار", - "LIVE": "مباشر", - "Loaded": "تم التحميل", - "Progress": "التقدم", - "Fullscreen": "ملء الشاشة", - "Exit Fullscreen": "تعطيل ملء الشاشة", - "Mute": "صامت", - "Unmute": "غير الصامت", - "Playback Rate": "معدل التشغيل", - "Subtitles": "الترجمة", - "subtitles off": "إيقاف الترجمة", - "Captions": "التعليقات", - "captions off": "إيقاف التعليقات", - "Chapters": "فصول", - "You aborted the media playback": "لقد ألغيت تشغيل الفيديو", - "A network error caused the media download to fail part-way.": "تسبب خطأ في الشبكة بفشل تحميل الفيديو بالكامل.", - "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "لا يمكن تحميل الفيديو بسبب فشل في الخادوم أو الشبكة ، أو فشل بسبب عدم إمكانية قراءة تنسيق الفيديو.", - "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "تم إيقاف تشغيل الفيديو بسبب مشكلة فساد أو لأن الفيديو المستخدم يستخدم ميزات غير مدعومة من متصفحك.", - "No compatible source was found for this media.": "فشل العثور على أي مصدر متوافق مع هذا الفيديو.", - "Play Video": "تشغيل الفيديو", - "Close": "أغلق", - "Modal Window": "نافذة مشروطة", - "This is a modal window": "هذه نافذة مشروطة", - "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "يمكن غلق هذه النافذة المشروطة عن طريق الضغط على زر الخروج أو تفعيل زر الإغلاق", - ", opens captions settings dialog": ", تفتح نافذة خيارات التعليقات", - ", opens subtitles settings dialog": ", تفتح نافذة خيارات الترجمة", - ", selected": ", مختار", - "Audio Player": "مشغل الصوت", - "Video Player": "مشغل الفيديو", - "Replay": "إعادة التشغيل", - "Seek to live, currently behind live": "ذهاب إلى نقطة البث المباشر، متأخر عن البث المباشر حاليًا", - "Seek to live, currently playing live": "ذهاب إلى نقطة البث المباشر، البث المباشر قيد التشغيل حاليًا", - "Progress Bar": "شريط التقدم", - "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} من {2}", - "Descriptions": "الأوصاف", - "descriptions off": "إخفاء الأوصاف", - "Audio Track": "المسار الصوتي", - "Volume Level": "مستوى الصوت", - "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "الوسائط مشفرة وليس لدينا الرموز اللازمة لفك شفرتها.", - "Close Modal Dialog": "إغلاق مربع الحوار المشروط", - ", opens descriptions settings dialog": "، يفتح مربع حوار إعدادات الأوصاف", - "captions settings": "إعدادات التعليقات التوضيحية", - "subtitles settings": "إعدادات الترجمات", - "descriptions settings": "إعدادات الأوصاف", - "Text": "النص", - "White": "أبيض", - "Black": "أسود", - "Red": "أحمر", - "Green": "أخضر", - "Blue": "أزرق", - "Yellow": "أصفر", - "Magenta": "أرجواني", - "Cyan": "أزرق سماوي", - "Background": "الخلفية", - "Window": "نافذة", - "Transparent": "شفاف", - "Semi-Transparent": "نصف شفاف", - "Opaque": "معتم", - "Font Size": "حجم الخط", - "Text Edge Style": "نمط حواف النص", - "None": "لا شيء", - "Raised": "بارز", - "Depressed": "منخفض", - "Uniform": "منتظم", - "Drop shadow": "ظل خلفي", - "Font Family": "عائلة الخطوط", - "Proportional Sans-Serif": "Proportional Sans-Serif", - "Monospace Sans-Serif": "Monospace Sans-Serif", - "Proportional Serif": "Proportional Serif", - "Monospace Serif": "Monospace Serif", - "Casual": "Casual", - "Script": "Script", - "Small Caps": "Small Caps", - "Reset": "إعادة الضبط", - "restore all settings to the default values": "استعادة كل الإعدادات إلى القيم الافتراضية", - "Done": "تم", - "Caption Settings Dialog": "مربع حوار إعدادات التعليقات التوضيحية", - "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "بداية نافذة مربع حوار. الضغط على زر \"Escape\" سيؤدي إلى الإلغاء وإغلاق النافذة.", - "End of dialog window.": "نهاية نافذة مربع حوار.", - "{1} is loading.": "{1} قيد التحميل.", - "Exit Picture-in-Picture": "خرج من وضع صورة داخل صورة", - "Picture-in-Picture": "صورة داخل صورة", - "No content": "لا يوجد محتوى", - "Color": "اللون", - "Opacity": "معدل الشفافية", - "Text Background": "خلفية النص", - "Caption Area Background": "خلفية منطقة التسمية التوضيحية", - "Skip forward {1} seconds": "التخطي للأمام {1}", - "Skip backward {1} seconds": "الرجوع للخلف {1}" -});
\ No newline at end of file |